حکمت عبادات: تفاوت بین نسخه‌ها

از بانک اسلامشناسان
پرش به: ناوبری، جستجو
 
(۳ نسخه‌ٔ میانی ویرایش شده توسط ۱ کاربر نشان داده نشده)
سطر ۳۲: سطر ۳۲:
 
  | زبان            =روسی
 
  | زبان            =روسی
 
  | شابک            =978­5­906859­59­4
 
  | شابک            =978­5­906859­59­4
  | موضوع          =عبادات و حکمت آن، نیت و حکمت آن، طهارت و حکمت آن،
+
  | موضوع          =عبادات و حکمت آن، نیت و حکمت آن، طهارت و حکمت آن، نماز و حکمت آن، روزه و حکمت آن، اعتکاف و حکمت آن، تلاوت قرآن و حکمت آن، دعا و حکمت آن، تولی و تبری و حکمت آن، ذکر و حکمت آن
نماز و حکمت آن، روزه و حکمت آن ، اعتکاف و حکمت آن، تلاوت قرآن و حکمت آن ، دعا و حکمت آن، تولی و تبری و حکمت آن ، ذکر و حکمت آن
 
 
  | متن            =
 
  | متن            =
 
}}
 
}}
«بنیاد مطالعات اسلامی روسیه» به همراه «بنیاد بین المللی علوم وحیانی اسرا»، کتاب حکمت عبادات به قلم آست الله العظمی جوادی آملی، ترجمه بورس نوریک و ویراستاری علمی یوری آوریانوف توسط انتشارت صدرا منشر نمود. این کتاب مجموعه مباحثی پیوسته توسط آیت الله جوادی آملی به شاگردان و پیروانش میباشد. در متن کتاب، احادیثی از پیامبر ص وامامان شیعه در زمان های مختلف نوشته شده است. خواندن این کتاب، مخاطب را به تعمیق افکار و نقاط معنوی دورنی تشویق میکند. هدف از بنیاد مطالعات اسلامی برای ترجمه و انتشار این کتاب به زبان روسی این است تا مخاطب را بر آن دارد تا در مورد جایگاه خود در این جهان هستی، سرنوشت اخروی، در مورد اینکه چه کسی را و چگونه باید پرستش کند، و به چه چیزی امید ببندد بیندیشد. انتخاب این کتاب که سرشار از نکاتی ظریف میباشد، میتواند هر خواننده ای را با هر ملیتی به فکر انداخته و به این نتیجه برسد که هیچ لذتی، بالاتر از پرستش خداوند یکتا نیست. نشر و ترجمه این کتاب به زبان روسی، افتخار بزرگی برای بنیاد اسلامی میباشد تا بتواند سهمی هر چند کوچک در انتقال این اندیشه های معنوی و بیداری افراد داشته باشد.
+
«بنیاد مطالعات اسلامی روسیه» به همراه «بنیاد بین المللی علوم وحیانی اسرا»، کتاب حکمت عبادات به قلم آیت الله العظمی جوادی آملی، ترجمه بوریس نوریک و ویراستاری علمی یوری آوریانوف توسط انتشارت صدرا منشر نمود. این کتاب مجموعه مباحثی پیوسته توسط آیت الله جوادی آملی به شاگردان و پیروانش می‌باشد. در متن کتاب، احادیثی از پیامبر (ص) وامامان شیعه در زمان‌های مختلف نوشته شده است. خواندن این کتاب، مخاطب را به تعمیق افکار و نقاط معنوی دورنی تشویق می‌کند. هدف از بنیاد مطالعات اسلامی برای ترجمه و انتشار این کتاب به زبان روسی این است تا مخاطب را بر آن دارد تا در مورد جایگاه خود در این جهان هستی، سرنوشت اخروی، در مورد اینکه چه کسی را و چگونه باید پرستش کند، و به چه چیزی امید ببندد بیندیشد. انتخاب این کتاب که سرشار از نکاتی ظریف می‌باشد، می‌تواند هر خواننده‌ای را با هر ملیتی به فکر انداخته و به این نتیجه برسد که هیچ لذتی، بالاتر از پرستش خداوند یکتا نیست. نشر و ترجمه این کتاب به زبان روسی، افتخار بزرگی برای بنیاد اسلامی میباشد تا بتواند سهمی هر چند کوچک در انتقال این اندیشه های معنوی و بیداری افراد داشته باشد.
 +
==چاپ‌ها==
 +
* جوادی آملی، عبدالله؛ حکمت عبادات، ترجمه باریس نوریک، ویرایش علمی یوری آوریانف، مسکو: انتشارات صدرا، 2017ص، 296ص؛
  
 +
Амоли ‘А. Дж. Мудрость богопоклонения / пер. с перс. Б.В. Норика; научн. ред. Ю.А. Аверьянов. – М.: ООО «Садра», 2017. – 296 с.
  
 
[[ru:Мудрость богопоклонения]]
 
[[ru:Мудрость богопоклонения]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۱ دسامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۲:۴۶

حکمت عبادات
حکمت عبادات
پدیدآورندگان
نویسنده: عبدالله جوادی آملی
مترجم: بوریس نوریک
ویراستاری علمی: یوری آوریانوف
اطلاعات نشر
نوبت چاپ: اول
محل چاپ: مسکو، روسیه
ناشر: صدرا
سال چاپ: 2017
تیراژ: 1000
قالب: کتاب
قطع: رقعی
تعداد جلد: 1
تعداد صفحه: 296
زبان: روسی
شابک: 978­5­906859­59­4
موضوعات
عبادات و حکمت آن، نیت و حکمت آن، طهارت و حکمت آن، نماز و حکمت آن، روزه و حکمت آن، اعتکاف و حکمت آن، تلاوت قرآن و حکمت آن، دعا و حکمت آن، تولی و تبری و حکمت آن، ذکر و حکمت آن

«بنیاد مطالعات اسلامی روسیه» به همراه «بنیاد بین المللی علوم وحیانی اسرا»، کتاب حکمت عبادات به قلم آیت الله العظمی جوادی آملی، ترجمه بوریس نوریک و ویراستاری علمی یوری آوریانوف توسط انتشارت صدرا منشر نمود. این کتاب مجموعه مباحثی پیوسته توسط آیت الله جوادی آملی به شاگردان و پیروانش می‌باشد. در متن کتاب، احادیثی از پیامبر (ص) وامامان شیعه در زمان‌های مختلف نوشته شده است. خواندن این کتاب، مخاطب را به تعمیق افکار و نقاط معنوی دورنی تشویق می‌کند. هدف از بنیاد مطالعات اسلامی برای ترجمه و انتشار این کتاب به زبان روسی این است تا مخاطب را بر آن دارد تا در مورد جایگاه خود در این جهان هستی، سرنوشت اخروی، در مورد اینکه چه کسی را و چگونه باید پرستش کند، و به چه چیزی امید ببندد بیندیشد. انتخاب این کتاب که سرشار از نکاتی ظریف می‌باشد، می‌تواند هر خواننده‌ای را با هر ملیتی به فکر انداخته و به این نتیجه برسد که هیچ لذتی، بالاتر از پرستش خداوند یکتا نیست. نشر و ترجمه این کتاب به زبان روسی، افتخار بزرگی برای بنیاد اسلامی میباشد تا بتواند سهمی هر چند کوچک در انتقال این اندیشه های معنوی و بیداری افراد داشته باشد.

چاپ‌ها

  • جوادی آملی، عبدالله؛ حکمت عبادات، ترجمه باریس نوریک، ویرایش علمی یوری آوریانف، مسکو: انتشارات صدرا، 2017ص، 296ص؛

Амоли ‘А. Дж. Мудрость богопоклонения / пер. с перс. Б.В. Норика; научн. ред. Ю.А. Аверьянов. – М.: ООО «Садра», 2017. – 296 с.