برهان الذاکرین: تفاوت بین نسخه‌ها

از بانک اسلامشناسان
پرش به: ناوبری، جستجو
سطر ۳۵: سطر ۳۵:
 
  | نام = برهان الذاکرین
 
  | نام = برهان الذاکرین
 
}}این کتاب حاوی سه رسالۀ فارسیِ برهان الذاکرین و الرسالةُ القُدسیّةُ السَّماعیّة و خواص جواهر احجار است که تحت عنوان کلی برهان الذاکرین به صورت نسخه‌برگردان و همراه با مقدمۀ تحلیلی و ترجمۀ روسی در سال 2020 به همّتِ بنیاد مطالعاتِ ابن‌سینا در مسکو منتشر شده است. دو رسالۀ برهان الذاکرین و خواص جواهر احجار در یک مجموعۀ خطی قرار دارند و رسالۀ الرسالةُ القُدسیّةُ السَّماعیّة متعلق به نسخۀ خطی دیگری است. هر سه رساله احتمالا تألیف دولت‌شاه بن عبدالوهاب حسینی اسپیجابی، از مشایخِ طریقتِ یسوی است؛ هرچند در رسالۀ خواصِ جواهرِ احجار نام مؤلف ذکر نشده است. مقدمۀ تحلیلی مجموعه را آقای دکتر آلفِرید کاشافُویچ بوستانوف، استاد دانشگاه آمستردام، و ترجمۀ روسیِ متن رساله‌ها را خانم دکتر یِوْگِنیا نیکیتِنکو (Evgenia Nikitenko)، ایران‌شناس و استاد زبان فارسی‌ دانشگاه عالی اقتصاد مسکو، نوشته‌اند. مجموعۀ نسخه‌برگردانِ برهان الذاکرین در 240 صفحه، به انضمامِ نسخه‌برگردان (فاکسیمیله) نسخه‌های خطی در پایانِ کتاب، در تیراژِ هفتصد نسخه، با حمایت و نظارتِ علمیِ بنیادِ مطالعاتِ ابن‌سینای روسیه و توسطِ انتشارات صدرای مسکو، چاپ و منتشر شده است.
 
}}این کتاب حاوی سه رسالۀ فارسیِ برهان الذاکرین و الرسالةُ القُدسیّةُ السَّماعیّة و خواص جواهر احجار است که تحت عنوان کلی برهان الذاکرین به صورت نسخه‌برگردان و همراه با مقدمۀ تحلیلی و ترجمۀ روسی در سال 2020 به همّتِ بنیاد مطالعاتِ ابن‌سینا در مسکو منتشر شده است. دو رسالۀ برهان الذاکرین و خواص جواهر احجار در یک مجموعۀ خطی قرار دارند و رسالۀ الرسالةُ القُدسیّةُ السَّماعیّة متعلق به نسخۀ خطی دیگری است. هر سه رساله احتمالا تألیف دولت‌شاه بن عبدالوهاب حسینی اسپیجابی، از مشایخِ طریقتِ یسوی است؛ هرچند در رسالۀ خواصِ جواهرِ احجار نام مؤلف ذکر نشده است. مقدمۀ تحلیلی مجموعه را آقای دکتر آلفِرید کاشافُویچ بوستانوف، استاد دانشگاه آمستردام، و ترجمۀ روسیِ متن رساله‌ها را خانم دکتر یِوْگِنیا نیکیتِنکو (Evgenia Nikitenko)، ایران‌شناس و استاد زبان فارسی‌ دانشگاه عالی اقتصاد مسکو، نوشته‌اند. مجموعۀ نسخه‌برگردانِ برهان الذاکرین در 240 صفحه، به انضمامِ نسخه‌برگردان (فاکسیمیله) نسخه‌های خطی در پایانِ کتاب، در تیراژِ هفتصد نسخه، با حمایت و نظارتِ علمیِ بنیادِ مطالعاتِ ابن‌سینای روسیه و توسطِ انتشارات صدرای مسکو، چاپ و منتشر شده است.
 +
 +
برای مطالعه و اطلاع بیشتر به مقاله [http://islamfond.ru/fa/%D9%BE%DA%98%D9%88%D9%87%D8%B4%DA%AF%D8%A7%D9%87/item/3348-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%B3%DB%8C%D8%A8%D8%B1%DB%8C-%D9%85%D8%B9%D8%B1%D9%81%DB%8C-%D8%B3%D9%87-%D9%86%D8%B3%D8%AE%DB%80-%D8% زبان فارسی در سیبری] مراجعه فرمایید.
  
 
== مشخصات نشر ==
 
== مشخصات نشر ==
 
* دولتشاه اسفیجابی، برهان الذاکرین/ پژوهش آلفرد بوستانوف، یوگنیا نیکیتنکو؛ ترجمه از فارسی و عربی، یوگنیا نیکیتنکو، ترجمه از ترکی جغتایی آلفرید بوستانف؛ مسکو: مؤسسه انتشاراتی صدرا، 2020، 240ص، (اسلام: کلاسیک و معاصر)
 
* دولتشاه اسفیجابی، برهان الذاکرین/ پژوهش آلفرد بوستانوف، یوگنیا نیکیتنکو؛ ترجمه از فارسی و عربی، یوگنیا نیکیتنکو، ترجمه از ترکی جغتایی آلفرید بوستانف؛ مسکو: مؤسسه انتشاراتی صدرا، 2020، 240ص، (اسلام: کلاسیک و معاصر)
 
[[ru:Бурхан аз-закирин («Доказательство для поминающих»)]]
 
[[ru:Бурхан аз-закирин («Доказательство для поминающих»)]]

نسخهٔ ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۶

برهان الذاکرین
برهان الذاکرین
طرح جلد نشر فاکسمیله کتاب برهان الذاکرین و دو رساله دیگر
پدیدآورندگان
نویسنده: دولت‌شاه بن عبدالوهاب حسینی اسپیجابی
مترجمان: یِوْگِنیا نیکیتِنکو، آلفرید بوستانوف
مقدمه: آلفِرید کاشافُویچ بوستانوف
ویراستاری علمی: بختیار باباجانوف
ویراستاری ادبی: تاتیانا خانینا
طرح جلد: ایرینا کارتولیشیویلی
اطلاعات نشر
نوبت چاپ: اول
محل چاپ: مسکو، روسیه
ناشر: صدرا
سال چاپ: 2020
تیراژ: 500
از مجموعه: اسلام: کلاسیک و معاصر
با حمایت
دانشگاه فدرال کازان، کتابخانه علمی لوباچوفسکی، بنیاد ابن سینا
قالب: کتاب
قطع: 60х90
تعداد جلد: 1
تعداد صفحه: 240
زبان: روسی، فارسی، عربی، ترکی جغتایی
شابک: 978-5-907041-49-3
موضوعات
تصوف، تاریخ
این کتاب حاوی سه رسالۀ فارسیِ برهان الذاکرین و الرسالةُ القُدسیّةُ السَّماعیّة و خواص جواهر احجار است که تحت عنوان کلی برهان الذاکرین به صورت نسخه‌برگردان و همراه با مقدمۀ تحلیلی و ترجمۀ روسی در سال 2020 به همّتِ بنیاد مطالعاتِ ابن‌سینا در مسکو منتشر شده است. دو رسالۀ برهان الذاکرین و خواص جواهر احجار در یک مجموعۀ خطی قرار دارند و رسالۀ الرسالةُ القُدسیّةُ السَّماعیّة متعلق به نسخۀ خطی دیگری است. هر سه رساله احتمالا تألیف دولت‌شاه بن عبدالوهاب حسینی اسپیجابی، از مشایخِ طریقتِ یسوی است؛ هرچند در رسالۀ خواصِ جواهرِ احجار نام مؤلف ذکر نشده است. مقدمۀ تحلیلی مجموعه را آقای دکتر آلفِرید کاشافُویچ بوستانوف، استاد دانشگاه آمستردام، و ترجمۀ روسیِ متن رساله‌ها را خانم دکتر یِوْگِنیا نیکیتِنکو (Evgenia Nikitenko)، ایران‌شناس و استاد زبان فارسی‌ دانشگاه عالی اقتصاد مسکو، نوشته‌اند. مجموعۀ نسخه‌برگردانِ برهان الذاکرین در 240 صفحه، به انضمامِ نسخه‌برگردان (فاکسیمیله) نسخه‌های خطی در پایانِ کتاب، در تیراژِ هفتصد نسخه، با حمایت و نظارتِ علمیِ بنیادِ مطالعاتِ ابن‌سینای روسیه و توسطِ انتشارات صدرای مسکو، چاپ و منتشر شده است.

برای مطالعه و اطلاع بیشتر به مقاله زبان فارسی در سیبری مراجعه فرمایید.

مشخصات نشر

  • دولتشاه اسفیجابی، برهان الذاکرین/ پژوهش آلفرد بوستانوف، یوگنیا نیکیتنکو؛ ترجمه از فارسی و عربی، یوگنیا نیکیتنکو، ترجمه از ترکی جغتایی آلفرید بوستانف؛ مسکو: مؤسسه انتشاراتی صدرا، 2020، 240ص، (اسلام: کلاسیک و معاصر)